BAILARINAS
Mi sobrina estudia la carrera superior de danza, pero ella no me pidió que le hiciera unas bailarinas. Fue su madre. en vez de almacenar estas o colgarlas en cualquier sitio, decidí regalarla las mías.
My niece is studying dancing and when her mum saw this dancing ladies she inmediately wanted a pair for her. So I gave her mine.
Ahora están colgadas de su árbol de Navidad, pero no son necesariamente navideñas ¿verdad?
They´re not exactly for Christmas but they look lovely on the tree.
Saqué la idea, como siempre de internet (perdón, pero no recuerdo dónde) busqué unas siluetas en google y las imprimí.
I got the idea from the net and got some silhouttes from Google.
Usé una cartulina de textura y de color beige. con papel de seda y la ayuda inestimable de un plato tracé el semicírculo de lo que sería la falda.
La recorté de varias capas de papel de seda pero con una tijera de zig-zag.
I used tissue paper for the skirts, several layers. Made some plaits and added the felt hearts.
La falda roja también es de papel de seda pero la rosa son papeles de una colección que tengo. Hay que hacer un par de pliegues para que tenga volumen y gracia. Las rematé con unos corazones de tela. Por detrás también están rematadas para que no se vean los pliegues.
The red skirt is also tissue paper and I put some mini ribbons on the necks and pearls on the feet. They were easy to do and very nice.
En el cuello tienen unos lacitos y en los pies unas perlas. Añadí un hilo dorado y ya.
Son muy sencillas pero me gustó mucho hacerlas.
Os deseo a todos un muy feliz año nuevo, con todo lo mejor para cada uno.